Etymology of 見舞い Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara ...
lm and glm function in R
How to ask rejected full-time candidates to apply to teach individual courses?
Pointing to problems without suggesting solutions
Is there a way to convert Wolfram Language expression to string?
When does Bran Stark remember Jamie pushing him?
Why is one lightbulb in a string illuminated?
Meaning of "Not holding on that level of emuna/bitachon"
Is it OK if I do not take the receipt in Germany?
Assertions In A Mock Callout Test
Are there any AGPL-style licences that require source code modifications to be public?
“Since the train was delayed for more than an hour, passengers were given a full refund.” – Why is there no article before “passengers”?
Will I be more secure with my own router behind my ISP's router?
Is my guitar’s action too high?
Does GDPR cover the collection of data by websites that crawl the web and resell user data
Who's this lady in the war room?
How to mute a string and play another at the same time
How to create a command for the "strange m" symbol in latex?
Putting Ant-Man on house arrest
Compiling and throwing simple dynamic exceptions at runtime for JVM
Weaponising the Grasp-at-a-Distance spell
What is the evidence that custom checks in Northern Ireland are going to result in violence?
How can I introduce the names of fantasy creatures to the reader?
Raising a bilingual kid. When should we introduce the majority language?
Why isn't everyone flabbergasted about Bran's "gift"?
Etymology of 見舞い
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)Nuance, usage and etymology of お[出]{い}でEtymology of 出来る dekiruWhat is the correct veritable meaning of 水無月 and 神無月?What is the etymology of 一人前?The origin of one of the usages of 狼{おおかみ}Etymology of “よう” in “豆腐{とうふ}よう”What's the origin of 助 (saving)?What is the character etymology of 着 ?かたくな etymology and relation to 固いNaming things after people
Visiting someone in hospital clearly involves seeing that person. But dancing? Does 舞 have some other, relevant meaning? Did it pertain to a traditional, sacred dance for health? Or is this ateji?
etymology
add a comment |
Visiting someone in hospital clearly involves seeing that person. But dancing? Does 舞 have some other, relevant meaning? Did it pertain to a traditional, sacred dance for health? Or is this ateji?
etymology
add a comment |
Visiting someone in hospital clearly involves seeing that person. But dancing? Does 舞 have some other, relevant meaning? Did it pertain to a traditional, sacred dance for health? Or is this ateji?
etymology
Visiting someone in hospital clearly involves seeing that person. But dancing? Does 舞 have some other, relevant meaning? Did it pertain to a traditional, sacred dance for health? Or is this ateji?
etymology
etymology
asked 7 hours ago
Mathieu BouvilleMathieu Bouville
1,189117
1,189117
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
まう has a core meaning of "turn around and around". This word is actually the root of the modern verb 回【まわ】る, and in the compound 見【み】舞【ま】う and its derivational noun form 見【み】舞【ま】い, it's the older "turn around" sense that's key -- not the "dance" sense.
My copy of Shogakukan's 国語大辞典 lists this as the first definition for 見【み】舞【ま】う (emphasis mine):
警戒・監督・見物などのために見回る。巡視する。
Note those two verbs on the end of the definition -- they both include the idea of "going around [to see someone / something]". That's where the まう verb comes in.
In addition, みまう can be spelled 見【み】廻【ま】う, using the 廻 kanji that can also be used to spell 廻【まわ】る.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "257"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66747%2fetymology-of-%25e8%25a6%258b%25e8%2588%259e%25e3%2581%2584%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
まう has a core meaning of "turn around and around". This word is actually the root of the modern verb 回【まわ】る, and in the compound 見【み】舞【ま】う and its derivational noun form 見【み】舞【ま】い, it's the older "turn around" sense that's key -- not the "dance" sense.
My copy of Shogakukan's 国語大辞典 lists this as the first definition for 見【み】舞【ま】う (emphasis mine):
警戒・監督・見物などのために見回る。巡視する。
Note those two verbs on the end of the definition -- they both include the idea of "going around [to see someone / something]". That's where the まう verb comes in.
In addition, みまう can be spelled 見【み】廻【ま】う, using the 廻 kanji that can also be used to spell 廻【まわ】る.
add a comment |
まう has a core meaning of "turn around and around". This word is actually the root of the modern verb 回【まわ】る, and in the compound 見【み】舞【ま】う and its derivational noun form 見【み】舞【ま】い, it's the older "turn around" sense that's key -- not the "dance" sense.
My copy of Shogakukan's 国語大辞典 lists this as the first definition for 見【み】舞【ま】う (emphasis mine):
警戒・監督・見物などのために見回る。巡視する。
Note those two verbs on the end of the definition -- they both include the idea of "going around [to see someone / something]". That's where the まう verb comes in.
In addition, みまう can be spelled 見【み】廻【ま】う, using the 廻 kanji that can also be used to spell 廻【まわ】る.
add a comment |
まう has a core meaning of "turn around and around". This word is actually the root of the modern verb 回【まわ】る, and in the compound 見【み】舞【ま】う and its derivational noun form 見【み】舞【ま】い, it's the older "turn around" sense that's key -- not the "dance" sense.
My copy of Shogakukan's 国語大辞典 lists this as the first definition for 見【み】舞【ま】う (emphasis mine):
警戒・監督・見物などのために見回る。巡視する。
Note those two verbs on the end of the definition -- they both include the idea of "going around [to see someone / something]". That's where the まう verb comes in.
In addition, みまう can be spelled 見【み】廻【ま】う, using the 廻 kanji that can also be used to spell 廻【まわ】る.
まう has a core meaning of "turn around and around". This word is actually the root of the modern verb 回【まわ】る, and in the compound 見【み】舞【ま】う and its derivational noun form 見【み】舞【ま】い, it's the older "turn around" sense that's key -- not the "dance" sense.
My copy of Shogakukan's 国語大辞典 lists this as the first definition for 見【み】舞【ま】う (emphasis mine):
警戒・監督・見物などのために見回る。巡視する。
Note those two verbs on the end of the definition -- they both include the idea of "going around [to see someone / something]". That's where the まう verb comes in.
In addition, みまう can be spelled 見【み】廻【ま】う, using the 廻 kanji that can also be used to spell 廻【まわ】る.
answered 6 hours ago
Eiríkr ÚtlendiEiríkr Útlendi
18.6k13364
18.6k13364
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66747%2fetymology-of-%25e8%25a6%258b%25e8%2588%259e%25e3%2581%2584%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown