Hymne Nationale Voltaïque Em francês | Tradução para o português | Menu de...
Música de Burkina FasoHistória de Burkina FasoSímbolos de Burkina Faso
hino nacional da repúblicaalto VoltaBurkina Faso
O Hymne Nationale Voltaïque foi o hino nacional da república do alto Volta de 1960 até 1984, quando o nome do país foi alterado para Burkina Faso, e o hino da Une Seule Nuit foi adotado.
A letra e a música foram feitas por Robert Ouedraogo.
Em francês |
"Fière Volta de mes aieux,
Ton soleil ardente et glorieux
Te revêt d'or et de orgulho
Ô Reine drapée de loyauté!
CORO:
Nous te ferons et plus forte, et plus belle
Um ton amour nous resterons fideles
Et nos coeurs vibrante de orgulho
Acclameront ta beauté
Vers l'horizon lève les yeux
Frémis aux acentos tumultueux
De tes fiers enfants tous dressés
Promesses d'avenir caressées
CORO
Le travail de ton sol brûlant
Sans fin trempera les cœurs ardents,
Et les vertus de tes enfants
Le ceindront d'un diadème triomphant.
CORO
Que Dieu te garde en sa bonté,
Que du bonheur de ton sol aimé,
L'Amour des frères soit la clé,
Honneur, Unité et Liberté."
Tradução para o português |
Orgulho em Volta de meus antepassados,
O teu glorioso sol ardente
Roupas de ti em luz dourada,
Ó Rainha vestida de lealdade.
CORO:
Vamos fazer-te mais forte e mais bonita,
Vamos permanecer fiéis do teu amor,
E nossos corações, batendo com orgulho,
Vai elogios da tua beleza.
Levante os teus olhos para o futuro
Vibrando com as vozes tumultuadas
Do teu orgulho crianças, de pé, pronto,
A promessa de um futuro feliz.
CORO
A labuta na tua ardente solo
Nunca deixará de chaveta ardente coração,
E as virtudes dos teus filhos
Vai círculo com uma coroa triunfal.
CORO
Que Deus o proteja de ti em Sua bondade;
Para a felicidade de tua amada terra,
Pode o amor fraternal ser a chave
E a honra, a unidade e a liberdade.